¿Qué Leyenda Formó La Base De La Expresión "pandemónium Babilónico"?

Tabla de contenido:

¿Qué Leyenda Formó La Base De La Expresión "pandemónium Babilónico"?
¿Qué Leyenda Formó La Base De La Expresión "pandemónium Babilónico"?
Anonim

La fraseología "pandemonio babilónico" es conocida por todos y su significado está fuera de toda duda. Sin embargo, con un estudio más detenido desde el punto de vista de la teoría de la lengua rusa, puedes descubrir algo nuevo.

La torre está en construcción. Dios no lo sabe todavia
La torre está en construcción. Dios no lo sabe todavia

Fraseologismo "pandemonio babilónico" se refiere al mito bíblico. Según la leyenda, los habitantes pecadores de la ciudad pecaminosa y bíblica de Babilonia, donde aún vivía la ramera babilónica, decidieron competir en poder con Dios mismo. Comenzaron a erigir una torre que, según cálculos de ingeniería, se suponía que llegaría al cielo, donde estaba la morada de Dios.

Al contrario de la costumbre, Dios no envió truenos y relámpagos a los insolentes babilonios, no repitió el escenario del Diluvio para ellos, sino que actuó de una manera más sofisticada: mezcló todos los grupos lingüísticos. Como resultado del acto de represalia, los trabajadores dejaron de entender a los capataces, los capataces no pudieron descifrar los dibujos y la construcción se estancó. Por lo tanto, todos dejaron sus trabajos a la vez y se dispersaron por diferentes partes del planeta, dando lugar a naciones y pueblos.

¿Y qué es "pandemonium"?

En ruso, la frase "pandemónium babilónico" significa confusión, confusión, en resumen, un lío formado por una multitud incontrolable.

A primera vista, mirada inexperta, todo es sencillo, y el tema podría considerarse cerrado, si no fuera por uno "PERO".

¿Y qué es exactamente "pandemonium"? Puramente fonéticamente, inmediatamente hay una asociación con la palabra "multitud". Pero desde el punto de vista del análisis morfológico, si tomamos "multitudes" como raíz, entonces, ¿qué papel puede jugar aquí el prefijo "c", que, según todos los diccionarios de la lengua rusa, en primer lugar, es un verbo, y en segundo lugar, significa movimiento desde diferentes puntos en uno.

Es decir, según la lógica, la expresión puede significar: "la creación de una multitud desde el exterior en un intervalo espacial" - un completo absurdo.

Por lo tanto, no debe ser sofisticado en su conocimiento de la teoría del idioma ruso, sino simplemente recordar la antigua palabra "pilar", en uno de los significados: "monumento". Entonces todo encaja. Por analogía con el verso sobre la creación, el pilar sobre la creación es la creación de un monumento.

El idioma ruso crea sus propias reglas

En ese caso, ¿dónde tiene que ver el significado tradicional de la unidad fraseológica con eso? Por cierto, cuando ingresa la frase "pandemonio babilónico" en el traductor de Google, el resultado para varios idiomas es "confusión de idioma", y el significado de la unidad fraseológica "Babel" en los idiomas europeos es más cercano al significado de "clamor".

Por lo tanto, una vez más nos enfrentamos a las capacidades únicas del idioma "grande y poderoso", que a partir de una expresión oscura ha creado una palabra amplia y significativa que no encaja en ninguna regla del idioma ruso, pero es comprensible para cualquier ruso. -persona que habla.

Recomendado: