Cómo Traducir Del Ruso Al Latín

Tabla de contenido:

Cómo Traducir Del Ruso Al Latín
Cómo Traducir Del Ruso Al Latín

Video: Cómo Traducir Del Ruso Al Latín

Video: Cómo Traducir Del Ruso Al Latín
Video: Traduzco un texto de ruso a español 2024, Noviembre
Anonim

Hacer una traducción de calidad no es fácil, especialmente cuando se trata de traducir a una antigua lengua muerta como el latín. Sin embargo, estudiantes y especialistas de diversas especialidades, por ejemplo, médicos, filólogos, abogados, se enfrentan a una tarea similar. Entonces, ¿cómo se traduce un texto del ruso al latín?

Cómo traducir del ruso al latín
Cómo traducir del ruso al latín

Es necesario

  • - Diccionario ruso-latino;
  • - Libro de consulta gramatical de la lengua latina.

Instrucciones

Paso 1

Decide en qué período histórico quieres traducir el texto. El latín clásico es bastante diferente en su sintaxis y en algunos lugares del vocabulario del latín medieval. Esto determinará qué referencia gramatical necesita usar.

Paso 2

Encuentre la literatura que necesita para su traducción. El diccionario ruso-latín se puede comprar en una librería, pedir prestado de una biblioteca o descargarlo de Internet. Si necesita hacer una traducción especial, elija un diccionario temático, por ejemplo, médico o legal. También busque una referencia gramatical adecuada. Uno de los mejores libros de texto sobre la lengua latina sigue siendo la "Gramática de la lengua latina", compilado por Sobolevsky. Incluye gramática y sintaxis del latín clásico.

Paso 3

Empiece a traducir el texto. Primero, averigüe la traducción latina de palabras individuales rusas. Luego, destaque entre ellos la oración correcta en latín. Considere la diferencia en la sintaxis latina y rusa. Por ejemplo, un verbo generalmente se coloca al final de una oración. Y también algunos elementos de oraciones complejas, conectados por la oración principal por las uniones “qué” y “a”, en latín son transmitidos por frases impersonales accusativus cum infinitivo (caso acusativo con verbo indefinido) o nominativus cum infinotivo (caso nominativo con verbo indefinido). un verbo indefinido).

Paso 4

En el texto traducido, verifique la concordancia de palabras entre sí. No olvides que en latín no solo se inclinan los sustantivos, sino también los adjetivos. Y el adjetivo debe estar en el mismo género, número y caso que el sustantivo al que se refiere la definición.

Paso 5

Por lo tanto, traduzca todo el texto. A continuación, compruebe si los verbos están en los tiempos verbales correctos. Tenga en cuenta que hay más tiempos en latín que en ruso y que, por ejemplo, si la historia está en tiempo pasado y estamos hablando de una acción realizada antes de eso, se utiliza un tiempo especial: plusquamperfectum.

Recomendado: